しなやかに、時を生きる

あたたかさが増して蕾が膨らみはじめると、木の幹や枝も桜色に染まります。中庭の桜が咲き始めると、私は毎年、木々がどうして自らの咲く時期を知るのかと思いを馳せます。自然が教えられずとも持つ「生きる術」には驚かされるばかりです。しかし、私たち人間は少し違います。生きる時代や場所によって学ぶべきことがあり、自らの意志で知識や力を得ていかねばなりません。現代を生きる私たちにとって、「自分らしく生きる」とは、世界を意識し、平和を実現する意志を持って生きることでもあります。

私たちが直面する未来は、決して平坦ではありません。テクノロジーの加速的な進歩は社会を便利にしましたが、同時にその力をどう扱うかという重い責任を私たちに問いかけています。地球規模の課題もまた、悲観するためのものではなく、私たちがどう生きたいかを問い直す学びへの「招待状」なのです。今こそ、正解のない問いを立てる力、そして技術を駆使する「心」に、他者の痛みを想像する温かさと希望をもつことが求められています。

これからの社会は、時に過酷な重圧をかけることもあるでしょう。そんな時は、中庭の木々を見つめてください。桜の枝は、降り積もる雪の重みに耐えながらも、決して折れることはありません。枝を深くしならせて重圧を受け流し、蓄えた力で雪をはねのける。私はこの姿に「しなやかさ」の真髄を見ます。

学びとは、まさにこの雪の重みを受け止める過程そのものです。困難や責任を自らの糧としてしなやかに耐え抜く葛藤こそが、人格を形作り、美しい花を咲かせるための「自分らしさ」へとつながります。

本校の校訓「人になれ 奉仕せよ」は、このしなやかな強さがあってこそ真に輝きます。責任を恐れず、重圧を成長の喜びへと変え、誰かのためにその力を捧げられる人になるための教育が本校にあります。そして自分なりの開花を信じ、力強く歩む姿を、全力で支えてまいります。2026年度より校長に就任いたしました。ご挨拶をさせていただきます。

校長 伊藤 多香子

校長 伊藤 多香子
Living with Grace and Resilience

As the weather warms and the buds begin to swell, the tree trunks and branches are tinged with cherry blossom pink. Every year, when the cherry blossoms in the courtyard begin to bloom, I wonder how the trees know when to bloom. I am constantly amazed by the “survival skills” that nature possesses without being taught. However, we humans are a little different. We have things to learn depending on the era and place in which we live, and we must acquire knowledge and strength through our own will. For us living in the modern age, “living true to ourselves” also means living with awareness of the world and with the will to achieve peace.

The future we face is by no means smooth. The accelerating progress of technology has made society more convenient, but at the same time, it demands that we consider the heavy responsibility of how we use that power. Global challenges, too, are not something to be pessimistic about, but rather an “invitation” to learn and re-examine how we want to live. Now more than ever, we need the ability to ask questions without easy answers, and a “heart” that utilizes technology while possessing the warmth and hope to imagine the pain of others. The future society will sometimes impose harsh pressures. At such times, please look at the trees in the courtyard. Cherry tree branches, endure the weight of snow, never break. They bend deeply, absorbing the pressure and using their stored strength to push the snow away. In this image, I see the true essence of “flexibility.”

Learning is precisely the process of accepting this weight of snow. The struggle to endure difficulties and responsibilities with flexibility, transforming them into strength, shapes one’s character and leads to the “individuality” necessary for beautiful blossoming.

Our school motto, “Be a man and serve the world.” truly shines when combined with this flexible strength. Our school provides an education that fosters individuals who do not fear responsibility, transform pressure into the joy of growth, and dedicate their strength to others. And we will wholeheartedly support them as they believe in their own blossoming and walk forward with strength. I assumed the position of principal in the 2026 academic year. I look forward to serving you.

Principal Takako Ito

校長挨拶